Affichage des articles dont le libellé est orhan pamuk. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est orhan pamuk. Afficher tous les articles

samedi 18 février 2017

Turquie • Le prix Nobel Orhan Pamuk censuré

Au départ ce n’était qu’une rumeur. Mais l’écrivain turc Orhan Pamuk, prix Nobel de littérature, l’a confirmée. Une longue interview qu’il avait accordée au quotidien Hürriyet, et qui devait paraître le 13 février n’a pas été publiée…parce qu’elle comportait des critiques à l’égard de la réforme constitutionnelle.
Cansu Çamlıbel, nouveau chef du Bureau de Hürriyet Daily à Washington, a bien mené un entretien avec Orhan Pamuk. Mais le comité de rédaction n’a pas voulu le publier, au motif que le romancier réprouvait la réforme voulue par le régime.
“L’information est malheureusement exacte”, a déclaré Pamuk au site web susma24.com, ajoutant que Cansu Çamlıbel s’était bien entretenu avec lui, longuement. Il lui a demandé s’il voterait en faveur de la réforme. “J’ai répondu que j’allais voter «non» et expliqué le pourquoi de ma décision. Et en fin de compte, l’interview n’a pas été publiée.”


mercredi 23 octobre 2013

'En edebi sanat kitabı' ödülü Orhan Pamuk'un

Nobel ödüllü yazar Orhan Pamuk tarafından Masumiyet Müzesi'nin kataloğu olarak hazırlanan "Şeylerin Masumiyeti", bu sene ilk kez verilen Mary Lynn Kotz ödülünü kazanarak, geçen yıl Amerika'da yayımlanan hem en iyi müze ve sergi kataloğu hem de en edebi sanat kitabı seçildi.

Yapı Kredi Kültür Sanat Yayıncılık'tan yapılan açıklamaya göre, Orhan Pamuk'un Masumiyet Müzesi'nin kataloğu olarak 2012 yılında yazdığı Şeylerin Masumiyeti, yeni bir ödülün ilk sahibi oldu.

1382461405_orhan-pamuk-1.jpg

ABD'nin prestijli kurumlarından Virginia Kütüphanesi ile Virginia Güzel Sanatlar Müzesi'nin ilk işbirliği olan Mary Lynn Kotz Ödülü, görsel sanatlar ya da sanatçılar üzerine yazılmış gazetecilik, şiir, kurmaca, biyografi, tarih ve müze sergisi ve katalogları arasından seçilen edebi açıdan en yetkin olan esere veriliyor.

Ödül, Amerikan ressamlarından Georgia O'Keeffe uzmanı ve "Rauschenberg: Sanatı ve Hayatı" adlı kitabıyla ödüllere layık görülmüş akademisyen ve yazar Mary Lynn Kotz anısına sunuluyor.

ABD'de 19 Ekim'de düzenlenen ödül törenine Amerika'nın belli başlı yayınevleri ve müzeleri, kendi seçtikleri aday kitap ve kataloglarla katıldı.

Pamuk, ödülünü alırken yaptığı konuşmada edebiyat ve resmin kardeş sanatlar olduğunu kaydetti. Romanlarını okurun kafasında resimler canlandırmak için yazdığını belirten Pamuk, "Resim olmadan edebiyat; yazı ve bir metin olmadan da bir resim hayal edilemez..." ifadelerini kullandı.

(AA)  TRT

mercredi 25 septembre 2013

Orhan PAMUK guide de son musée

25 Eylül 2013 10:38 Çarşamba

Müzede Orhan Pamuk'un sesi rehber olacak

Masumiyet Müzesi, Nobel ödüllü yazar Orhan Pamuk'un sesi eşliğinde gezilecek

1380096938_masumiyet-muzesi.jpg-2.jpg
Zengin bilgiler içeren sesli rehber


Orhan Pamuk'un 27 Nisan 2012'de Çukurcuma'da açtığı Masumiyet Müzesi sesli rehber uygulaması ile yeni bir adım atıyor. Pamuk'un kelime ve sesleriyle müzedeki her sergi için romandan yapılan alıntılarla zengin bilgiler içeren sesli rehber Masumiyet Müzesideneyimine yeni bir katman ekliyor.

Sesli rehber eşliğinde

Masumiyet Müzesi Ekim ayından itibaren sesli rehber eşliğinde Sennheiser desteği ve Guideport ekipmanlarıyla Türkçe ve İngilizce olarak gezilebilecek.

1380096915_masumiyet-muzesi.jpg

(HABERTÜRK)

samedi 14 septembre 2013

''ben bir ağacım'' Orhan Pamuk

Ben Bir Ağacım

20 Ağustos 2013



Ben Bir Ağacım

Yapı Kredi Yayınları’nın Doğan Kardeş Dizisi’nden çıkan 'Ben Bir Ağacım' kitabında Orhan Pamuk'un kırk yıllık yazarlık hayatının en güzel sayfalarından kendi yaptığı seçmeler, bu kitaba özel çizdiği basit resimler ve 2014 yılında yayımlanması planlanan 'Kafamda Bir Tuhaflık' kitabından bir bölüm bulunuyor.

Yazar kitapta Osmanlı zamanının bir celladını ve bir padişahın kıskançlığını anlatıyor; bir ağacı, bir resmi konuşturuyor ve kendi çocukluk, gençlik ve okul hatıralarını hikâye ediyor. Kitapta aynı zamanda Pamuk’un beş yıldır yazdığı ve 2014 yılının ilk aylarında yayımlanması planlanan yeni kitabı 'Kafamda Bir Tuhaflık'tan da bir bölüm bulunuyor: 'Mevlut’un Ortaokul Yılları'...  Böylece Pamuk’a uzun zamandır arkadaşlık eden yeni romanının kahramanı Mevlut, ilk defa okur önüne çıkmış oluyor.

Orhan Pamuk, 'Ben Bir Ağacım' kitabına koyacağı parçaları seçerken metinlere dokundu, eski yazılarını değiştirdi, cümleler, paragraflar ekledi, başlıklar koydu. “Bu kitapta, şimdiye kadar yazdığım sayfalardan, en kolay anlaşılabilir ve en güçlü olanları seçmeye çalıştım” diyen Orhan Pamuk, kitabıyla ilgili düşüncelerini şöyle dile getiriyor: “Kitabın kalbinde, hakkında hayaller kurmaktan hoşlandığım iki konu var: Tarihin esrarlı yüzü, çocukluk ve öğrencilik yıllarının hatıraları. Romanlarımda ve düzyazılarımda bu iki kaynağa hep geri döndüm. Her seferinde de iki konunun kafamda iç içe geçtiğini hissettim. Yani: Tarihin çocuksu yanı ile çocukluğun tarihsel yanı.” 

'Ben Bir Ağacım' kitabının, yazarın hem yeni ve genç okurlarının, hem de eski severlerinin ilgisini çekeceği düşünülüyor. 

Doğan Kardeş Dizisi: Türkiye’nin en eski çocuk dergisi Doğan Kardeş’in adını taşıyan ve 1992’den beri çocukların kitaplıklarına konuk olan bu dizi, okul çağı, ilkgençlik ve başvuru kitaplığı gibi alt başlıklarda, çocuk yazınının en seçkin kitaplarını albenili baskılarıyla çocuklara ulaştırıyor. Bu dizinin içinde yer alan "Seçmeler" serisiyle Yapı Kredi Yayınları bugüne dek, Yaşar Kemal’den Sabahattin Ali’ye, Gülten Akın'dan Sabahattin Kudret Aksal’a, Nâzım Hikmet'den Orhan Veli'ye ve toplam 25 şair ve yazarı genç okurlarıyla buluşturdu.

Doğan Kardeş Seçmeler Dizisi, özellikle genç ve yazarla ilk kez tanışacak okuyucular düşünülerek hazırlanıyor. Bu dizide yazarın rahat ve kolay okunur parçaları seçilerek bir önsöz eşliğinde sunuluyor.

Kitabın kapak resmi: Orhan Pamuk’un bu kitaba özel yaptığı resim.

Ben Bir Ağacım
Orhan Pamuk
128 Sayfa, 6 TL
Doğan Kardeş Dizisi, Seçme Parçalar
Yapı Kredi Yayınları

Her türlü hakkı saklıdır.

mercredi 4 septembre 2013

Nobel laureate Orhan Pamuk to become voice of his own museum

ISTANBUL

Hürriyet photo
Hürriyet photo
With a new application, the Museum of Innocence will offer a new audio guide featuring the founder of the museum and the writer of the novel that inspired it, Orhan Pamuk.

Visitors to the museum will have the chance to visit the museum while listening to the story that Pamuk tells on the audio guide, aiming to keep the museum's authenticity.

In a recent interview Esra Aysun, the director of the museum said the move came as the museum does not have a traditional brochure. “In order not to be too institutional, the museum does not have a brochure. But we have seen that visitors ask about where they should begin. To keep the authenticity of the museum, Pamuk has become the audio guide,” Aysun said.

This year, 40,000 people visited the museum, and now it is considered to be the most mentioned Turkish museums in the world press. A total of 15,000 of these visitors were international, and 10,000 were students.

Around 6,500 visitors brought along their copies of the book, which had their ticket stamped on the final chapter and thus visited the museum for free.

September/04/2013

mardi 20 août 2013

Nobel laureate Orhan Pamuk likens Egypt coup to Garcia Marquez novel

ISTANBUL - HÜRRIET DAILY NEWS

DHA Photo
DHA Photo
Turkish Nobel laureate author Orhan Pamuk has said he is closely watching the latest developments in Egypt, likening the coup led by Abdel Fattah al-Sisi to Gabriel García Márquez's famous novel Chronicle of a Death Foretold.

Marquez’s 1981 novel recounts the murder of a man in Columbia, and particularly focuses on its onlooking characters’ feeling of guilt over the incident.

Pamuk referred to the book in an interview published in German daily Süddeutsche Zeitung, in which he also accused Western countries of "betraying their own values" regarding the Egypt coup.
"He [al-Sisi] annouced to the world that he would stage a coup two days before the army took control. The whole world, especially the West, turned its head and did not want to hear anything," he said.

Stressing that the Egyptian army was killing its own people, Pamuk added that not only the U.S. government and the EU, but also wider Western society behaved like it had "no responsibilities" in Egypt.
He said that despite the influence of the West on Arabic countries decreasing after the Arab Spring, Western countries could still have said "No," and could “obviously have said ‘a military coup cannot be tool for political conflict.’”
"Western values that have ideals such as democracy and human rights either exist or they are surrendered to political or economic calculations," the Nobel laureate said, highlighting that important political bodies of the Western world were unable to describe the situation as a "coup" even after two days.
August/19/2013

mercredi 20 mars 2013

Orhan Pamuk’s Museum of Innocence in London


ISTANBUL - Hürriyet Daily NewsThe Museum of Innocence, nominated for the London Museum’s Designs of the Year awards, will be displayed at the London Design Museum

Orhan Pamuk.
Orhan Pamuk.
The Museum of Innocence, in Istanbul’s Çukurcuma district, was inspired by Turkish Nobel laureate Orhan Pamuk’s 2008 novel by the same name. The museum has now been nominated for the most coveted prize in museum design: the London Design Museum’s Designs of the Year awards.

The Designs of the Year awards, which have been described as the Oscars of the design world, showcase the most innovative and imaginative designs from around the world. The awards will honor exceptional designs from the past year across seven categories: architecture, digital, fashion, furniture, graphics, transport and product.

Award nominees in an exhibition


Following the announcement that Pamuk and the architects who worked with him on the museum – İhsan Bilgin, Gregor Sunder-Plassmann and Cem Yücel – were being considered for the award, an exhibit from the museum will be on display alongside the other nominated designs at the London Design Museum. The exhibit, which opens today, will continue until July 7.

The winners of the award will be selected by a jury and announced to the public on April 17.
From the inception of the project in the 1990s, Pamuk had conceived of his novel and museum together. The novel, which is about lost and unrequited love, describes life in Istanbul between 1950 and 2000, through memories and flashbacks centered around two families.

The museum, which finally opened in April 2012 in an old building in Istanbul’s historical Çukurcuma neighborhood, is a visual representation of the love story of Kemal and Füsun, the main characters in the novel. Light shines down from above, illuminating Füsun’s “belongings,” such as 4,213 cigarettes that Füsun smoked, while each story of the museum reflects a period in Istanbul’s past. In the attic visitors find the room in which Kemal wrote his novel over many years. The room contains the manuscript for the novel, and, like each room of the museum, was designed by Pamuk.

The museum presents what the novel’s characters used, wore, heard, saw, collected and dreamed of, all meticulously arranged in boxes and display cabinets.

The museum was originally meant to open simultaneously with the book’s publication, but was beset with delays. It took Pamuk, working closely with a team of artists and product designers as well as architects, another four years to complete the project.

A piece of the museum, titled “Istanbul’s Streets, Bridges, Hills and Squares,” will be displayed at the London Design Museum.

The box, which reflects the 14th part of the novel, reflects the harassment that Istanbul’s women face on the street. “I have dreamed of this box for this section of the novel for three years and even before finishing the novel, I established it like a theater stage,” wrote Pamuk in the museum’s catalog.
Pamuk won Turkey’s first, and so far only, Nobel prize when he took home the award for literature in 2006 for his semi-autobiographical work “Istanbul: Memories and the City.”
March/20/2013

mardi 5 mars 2013

Orhan Pamuk aday listede


Orhan Pamuk, Independent Yabancı Roman Ödülü aday listesinde yer aldı.04 Mart 2013 Pazartesi 15:48
Orhan Pamuk aday listede
İngiltere'de verilen Independent Yabancı Roman Ödülü'nün 15 yazar ve eserinden oluşan aday listesi açıklandı.
Sessiz Ev ("Silent House") adlı romanıyla Orhan Pamuk'un da yer aldığı "uzun" listedeki diğer yazarlar ve İngilizce'ye çevrilen eserleri şunlar oldu:
-Karl Ove Knausgaard, "A Death In the Family"
-Gerbrand Bakker, "The Detour"
-Laurence Binet,"HHhH"
-Juan Gabriel Vasquez, "The Sound of Things Falling"
-Diego Marani, "The Last of the Vostyachs"
-Pawel Huelle, "Cold Sea Stories"
-Ismail Kadare, "The Fall of the Stone City
-Alain Mabanckou, "Black Bazaar"
-Chris Barnard, "Bundu"
-Enrique Vila-Matas, "Dublinesque"
-Khalid Khalifa, "In Praise of Hatred"
-Pia Juul, "The Murder of Halland"
-Laszlo Krasznahorkai, "Satantango"
-Andres Neuman, "Traveller of the Century"
-Dasa Drndic, "Trieste"
Yarışmanın aday listesinde öne çıkan eserler arasında Khaled Khalifa'nın, Suriye'de yasaklanan "In Praise of Hatred" de yer alıyor.
Suriye'de gizlice basıldığı ve yayımlandıktan 40 gün sonra yasaklandığı belirtilen kitap, 1980'lerin Halep'inde geçiyor ve ülkedeki baskıcı yönetimi anlatıyor.
Aday listesinin öne çıkan diğer isimleri arasında, Independent Yabancı Roman Ödülü'nün 1990'da ilk kez verildiği Orhan Pamuk ile İsmail Kadere de bulunuyor.
Yazar Elif Şafak'ın da seçici kurulunda yer aldığı yarışmanın 6 kitaptan oluşacak "kısa" listesi 11 Nisan'da açıklanacak ve ödül Mayıs ayında sahibini bulacak.

mardi 11 décembre 2012

ORHAN PAMUK – Le prix Nobel appelle Bachar el-Assad à démissionner


"Monsieur le Président, le martyre du peuple syrien afflige l’humanité." Dans une lettre datée du 7 décembre, Orhan Pamuk, prix Nobel de littérature, et cinq autres écrivains* exhortent le président syrien à quitter le pouvoir. Ils se disent effarés de la situation : "Chaque jour, les morts s’ajoutent aux morts, les blessés aux blessés, les destructions aux destructions. Aujourd’hui, la Syrie, ce pays magnifique dont l’histoire est une leçon de grandeur pour l’humanité, est en passe de disparaître". Ils réclament que cesse l'aide internationale dont bénéficie el-Assad. Dans leur viseur, la Chine et la Russie. Selon ces intellectuels, si le président syrien ne part pas, il risque de "finir sa vie dans une cellule de la Cour pénale internationale de La Haye, ou de connaître le même sort que l'ancien président libyen Mouammar Kadhafi ou Saddam Hussein en Irak".
Marlène Alibert (http://www.lepetitjournal.com/istanbul.html) mardi 11 décembre 2012
(*) Alfred Grosset, politologue français ; David Grossman, écrivain israélien ; Claudio Magris, écrivain italien ; Boualem Sansal, romancier algérien et Martin Walser, écrivain allemand.

lundi 29 octobre 2012

ORHAN PAMUK AU LOUVRE – “La peinture et la littérature sont des arts frères”


L’innocence et les couleurs : deux thèmes abordés ce week-end au Musée du Louvre par le prix Nobel de littérature, Orhan Pamuk. Au programme, samedi, une discussion avec Sophie Basch, professeur de littérature française. Hier, c’est le comédien Jérôme Deschamps qui est monté sur scène pour une lecture d’extraits de romans de l’écrivain sur le thème des couleurs. Un évènement qui a permis à l’auteur d’évoquer sa passion pour la peinture et l’histoire de son célèbre roman, Mon nom est rouge
“Quand j’avais six ou sept ans, je peignais beaucoup et mon ambition était de devenir un peintre célèbre”, confie Orhan Pamuk à l’issue de la lecture. A défaut, un autre rêve s’est réalisé : celui de devenir écrivain célèbre. A l’âge de 22 ans, Orhan Pamuk commence à écrire et délaisse quelque peu la peinture. Cette passion, il ne l’abandonne pas : il l’assouvit à travers la littérature, domaine dans lequel il excelle. Ainsi est né le roman Mon nom est rouge.
Nostalgique du bonheur de peindre, de cette “joie que procure le fait d’être seul avec ses toiles et ses pinceaux”, Orhan Pamuk a voulu écrire sur les peintres et cette grande culture qu’est, selon lui, l’enluminure. Avant d’entreprendre un tel roman, il se documente, consulte des ouvrages, observe des miniatures et lit les commentaires qui les accompagnent. Commentaires très conventionnels, qui portent sur la situation de l’image à une période donnée. Ce n’est pas ce qui intéresse le plus Orhan Pamuk : “Je prenais du plaisir à regarder ces peintures de façon intemporelle”, explique l’écrivain. Il estime finalement que ses recherches lui ont apporté des informations bien trop académiques et qui lui “encombraient la tête”.
Pour éviter d'écrire un texte très objectif auquel le lecteur ne pourrait s’identifier, Pamuk décide d’introduire des sentiments personnels dans son roman – l’absence de son père par exemple – allant jusqu’à donner aux personnages les véritables prénoms de membres de sa famille. Même s’il avoue aujourd’hui regretter un peu d’avoir dévoilé tant de choses personnelles, Orhan Pamuk juge ces éléments nécessaires pour rendre son œuvre moins “froide”. “C’est un bonheur de transformer la peinture en mots et d’oublier sa description académique, qui est utile mais qui ne nous émeut pas” observe le prix Nobel. Pour lui, cela ne fait pas de doute : “La peinture et la littérature sont des arts frères.”
Orhan Pamuk s’avoue donc heureux d’avoir réussi à publier cet ouvrage, fruit d’un travail de 10 ans et qui a rencontré un grand succès dans le monde entier. “Je suis ravi d’avoir évoqué cette culture et d’avoir réussi à la transmettre”, conclut-il.
Margaux Agnès (http://www.lepetitjournal.com/istanbul.html) lundi 29 octobre 2012

lundi 22 octobre 2012

Orhan PAMUK au LOUVRE les 27 et 28 octobre 2012

Orhan Pamuk, invité du Louvre

Thématique Conférences
Date de debut 2012.10.27
Date de fin 2012.10.28
Intro Dans le cadre de l'ouverture de ses nouveaux espaces Arts de l'Islam, Le Musée du Louvre invite l'écrivain turc Orhan Pamuk pour deux évènements sur un week end : une conférence et une lecture.

Informations au 01 40 20 55 55 ou sur www.louvre.fr
Réservations au 01 40 20 55 00, sur www.fnac.com ou à la caisse de l'auditorium
TARIFS :
Conférence – 27 octobre à 17h
6€ / 5€ (réduit) / 3€ (solidarité et jeunes)
Lecture – 28 octobre à 17h
10€ / 8€ (réduit) / 5€ (solidarité et jeunes)
Description - SAMEDI 27 OCTOBRE A 17H00
" L’innocence des oeuvres "
Orhan Pamuk, en conversation avec Sophie
Basch, professeur de littérature française à l'université Paris-Sorbonne.
C’est au milieu des années 1990 que Pamuk a commencé à collecter des
souvenirs et témoignages de la vie stambouliote dans le but « d’exposer dans un musée les vrais objets d’un récit fictionnel et d’écrire un roman fondé sur ces objets ». Chaque objet collectionné par Kemal, le narrateur de son roman, évoque le souvenir de sa jeune cousine Füsun, de leurs amours
passés et de leur bonheur évanoui.

- DIMANCHE 28 OCTOBRE A 17H00
" D’autres couleurs "
Lecture par Jérôme Deschamps et en présence d’Orhan Pamuk d’un choix de textes extraits de Mon nom est Rouge et
D’autres couleurs (
Nourris de la fréquentation des manuscrits ottomans, ces textes en restituent la poésie et posent la question du sens des images et de l’importance du style en peinture comme en littérature. D'autres extraits abordent la magie du cinéma, l'identité turque qui se construit "face à l'autre" et la solitude de l'artiste. Les talents de conteur de Deschamps, sa façon de dénicher dans le quotidien des situations cocasses qui font rire et réfléchir, font écho à l’écriture à la fois ironique et nostalgique de Pamuk.
Contact
Adresse Musée du Louvre
75058 Paris Paris France

jeudi 23 août 2012

La bourgeoisie turque «exaspère» Orhan Pamuk


Par Redaction | zaman france, 23/08/2012 - 12:12

L’écrivain et prix Nobel turc de littérature, Orhan Pamuk, a fortement critiqué la bourgeoisie turque, lors d’une interview donnée récemment au journal allemand Die Zeit. Répondant aux questions de l’hebdomadaire concernant l’attitude laïque de la haute bourgeoisie turque, que Pamuk dépeint dans ses romans, l’écrivain a déclaré ce qui suit : «Ils m’exaspèrent. Je n’aime pas leur arrogance, leur égoïsme ou leur haine envers leurs compatriotes». Il a cependant admis qu’il appartenait à cette classe sociale et qu’il partageait les mêmes habitudes qu’elle. Le prix Nobel de littérature va plus loin et critique les bourgeois laïcs pour leur attitude «condescendante envers certaines femmes en Turquie uniquement parce qu’elles portent le voile», ajoutant que cette «attitude lui rappelle l’apartheid des Blancs envers les Noirs». Orhan Pamuk a continué ses propos par la critique de la position politique de cette classe. «La haute bourgeoisie laïque n’est gênée ni par les interventions militaires ni par l’oppression des Kurdes», a-t-il déclaré. L’écrivain turc a également donné son point de vue sur les changements qui s’opèrent au sein de cette classe, indiquant que «les plus intelligents arrivent à se rendre compte des réalités et ont commencé à faire des progrès concernant le respect d’autrui».

mardi 10 juillet 2012

ASSASSINAT DE HRANT DINK – La cible suivante était Orhan Pamuk


Margaux Agnès (www.lepetitjournal.com/istanbul) mardi 10 juillet 2012

samedi 28 avril 2012

INAUGURATION DU MUSEE PAMUK A ISTANBUL

Posté par Gérad VALCK www.istanbulenphotos.com

MUSEE DE L'INNOCENCE A ISTANBUL


Le prix Nobel turc de littérature, Orhan Pamuk a inauguré le 27 avril à Istanbul son "Musée de l'innocence"
Quatre-vingt-trois vitrines, une par chapitre retraçant son roman "Le Musée de l'innocence", publié en 2008
pamuk
Orhan Pamuk
"Le musée de l'Innoncence"
Editions Gallimard
Traduit du turc par Valérie Gay-Aksoy
Présentation du livre
Kemal, un jeune homme d'une trentaine, est promis à Sibel, isssue comme lui de la bonne bourgeoisie stambouliote quand il rencontre Füsun, une parente éloignée et plutôt pauvre. Il tombe fou amoureux de la jeune fille et, sous prétexte de lui donner des cours de mathématiques, la retrouve tous les jours dans l'appartement vide de sa mère. En même temps, il est incapable de renoncer à sa liaison avec Sibel.
C'est seulement quand Füsun disparaît, après les fiançailles entre Sibel et Kemal célébrées en grande pompe, que ce dernier comprend à quel point il l'aime. Kemal rend alors visite à sa famille et emporte une simple règle lui ayant appartenu : ce sera la première pièce du musée qu'il consacrera à son amour perdu. Puis il avoue tout à Sibel et rompt les fiançailles.
Quand, quelques temps après, Kemal retrouve la trace de Füsun, mariée à son ami d'enfance Feridun, son obsession pour la jeune femme monte encore d'un cran ...
Le musée de l'Innoncence est un grand roman nostalgique sur l'amour, le désir et l'absence, une nouvelle preuve de l'immense talent de l'écrivain turc.
Orhan Pamuk, né en 1952 à Istanbul, est l'auteur de : " Mon nom est rouge ", " Neige ", " Istanbul, Souvenirs d'une ville ", " D'autres couleurs ".
Prix Nobel de littérature 2006
DSC_0294
Le musée de l'Innoncence est situé dans un immeuble rénové du quartier de Cukurcuma, proche de Istiklal caddesi et situé près de la célèbre rue française, rue d'Alger de son vrai nom.
DSC_0298Ce musée a vu le jour après des années de travaux.
A lire le papier de Vincent Josse, journaliste de France Inter sur son blog : http://www.franceinter.fr/blog-le-blog-de-vincent-josse-le-musee-de-l-innocence-a-istanbul

Adresse du musée :
Firuzağa Mahallesi, Çukurcuma Caddesi, Dalgıç Çıkmazı, No: 2, Beyoğlu-İstanbul
Contact Info: Phone: 00 90 212 252 97 38 Email: info@masumiyetmuzesi.org
site du musée : http://www.masumiyetmuzesi.org/W3/Default-ENG-IE.htm
En septembre 2011, nous avions présenté à Paris, une exposition de nos photos illustrant le livre d'Orhan Pamuk : " Istanbul, souvenirs d'un ville " : http://www.istanbulenphotos.com/archives/2011/09/18/index.html