Affichage des articles dont le libellé est Kayseri. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est Kayseri. Afficher tous les articles

dimanche 15 novembre 2015

Kültepe Tablets open Kayseri to the world

KAYSERİ – Anadolu Agency

The earliest written documentation of life in Anatolia, the Kültepe Tablets, have drawn foreign academics and experts to Kayseri following their recent registration by UNESCO










The inclusion of 5,000-year-old Kültepe tablets in the UNESCO Memory of the World Register in October has attracted the interest of international academics and historians to the ancient city. 

The kiln tablets, considered the earliest written documentation of life in Anatolia, were unearthed during archaeological excavations on the Kültepe-Kaniş-Karum mound in the Central Anatolian province of Kayseri. 

Professor Fikri Kulakoğlu, an Ankara University Archaeology Department academic and the head of the Kültepe excavations, said the Kültepe Tablets had been registered as the common heritage of humanity.

http://www.hurriyetdailynews.com/kultepe-tablets-open-kayseri-to-the-world-.aspx?pageID=238&nID=91029&NewsCatID=375 

AA Photos

lundi 19 octobre 2015

KÜLTEPE. Traces of trade on UNESCO list

KAYSERİ – Anadolu Agency
AA Photos AA Photos   

At a press conference held on Oct. 16 at the Kayseri Archaeology Museum, Kayseri Governor Orhan Düzgün said Profesor Fikri Kulakoğlu had applied for the inclusion of Kültepe in the Memory of the World Register, with the initiative of the Kültepe excavation head. 

“In this way, Kayseri will draw the attention of people interested in history and culture. We believe that the number of visitors will increase at the ancient site of Kültepe where these tablets were found and the Kayseri Museum where they are on display,” the governor said. 

Düzgün said the artifacts would be moved to the new archaeology museum, which is under construction inside the Kayseri Castle, in 2016. “The new museum will have a more contemporary style,” he added. 

Kayseri Mayor Mustafa Çelik said the geography of Kayseri had a history of 5,000 years, adding, “The genetic codes of our business mind are written on these tablets.”

http://www.hurriyetdailynews.com/traces-of-trade-on-unesco-list-.aspx?pageID=238&nID=89978&NewsCatID=375 
 

mardi 13 octobre 2015

Excavations to shed light on ancient trade

KAYSERİ - Anadolu Agency

Kayseri’s Kültepe mound was the trade hub of the Middle East. New excavations hope to provide more information on this ancient hub

AA Photos  AA Photos

New excavation work started on the Kültepe Kaniş/Karum mound, located in the central Anatolian province of Kayseri, will shed light on the early stages of trade. The work, coordinated by Japanese archaeologist Professor Ryoichi Kontani, aims to uncover data about ancient international trade. 

Kontani said since 1948, excavations in Kültepe had been carried out in a field known as the palace. The team has recently started works in the settlement field, located 300 meters north of the palace. 

“Our goal is to reach the first eras when trade started 6,000-7,000 years ago in Kültepe. We have so far reached 4,500 years ago. This is the basement of the places where people lived. We discovered a furnace from 4,500 years ago… We also found the pieces of an idol made of marble and known as the Kültepe Idol. What is interesting to us is that those idols were found inside the sanctuaries in the palace field. Finding them 300 meters away from the palace shows us that the Kültepe Idol had religious meaning not only for upper-class people but also lower-class people,” said Kontani. 
Trade hub of the Middle East 

Kontani said that there were rumors that trade dated back 6,000 years in Kültepe but it has not been proved. “We will try to find evidence [for this claim] in this work,” he said. 

He said Kültepe was trade hub of the Middle East in the past. “Since this place was the transition zone for civilizations, its history might go back to earlier times than expected. At the first stage, we aim to reach 6,500-7,000 years ago. But we will continue working in this level because this place was home to many civilizations, one after the other. We see the traces of a different civilization in each layer. This means that Kültepe was not only the trade hub of Anatolia but of the Middle East,” added Kontani. 

He said that they had been working with a team of four people in a 30-square-meter area. “We keep the area narrow because we want to reach older ages within a shorter time. But we will start excavations in a wider field with a larger group of people in the coming years,” he said. 

jeudi 9 janvier 2014

Seljuk Museum set to open in central Anatolian province

KAYSERİ hürriyet daily news

Kayseri’s monumental Gevher Nesibe Madrasah has been turned into a museum showcasing the Seljuk civilization. The Seljuk Museum, featuring the latest technology, is set to open in February

The Gevher Nesibe Madrasah has been turned into a museum housing historic  artifacts from the Seljuk civilization as well as offering  digital applications. DHA photo
The Gevher Nesibe Madrasah has been turned into a museum housing historic artifacts from the Seljuk civilization as well as offering digital applications. DHA photo
Restoration works have been completed in the Gevher Nesibe Madrasah in the central Anatolian province of Kayseri. The madrasah has been turned into a museum housing historic artifacts from the Seljuk civilization as well as offering digital applications.

According to a written statement made by the Kayseri Metropolitan Municipality, works have almost been completed in the museum. The Gevher Nesibe Madrasah, which was built in 1206 by the Anatolian Seljuk sultan Gıyaseddin Keyhüsrev upon the will of his sister Gevher Nesibe Sultan will serve as the Seljuk Museum, which is the first one in Turkey.

The madrasah, which is known as the world’s first medical center, has been restored by the General Directorate of Foundations within the scope of a project made by Erciyes University Faculty of Architecture. But the fact that the floors of the patient rooms in the madrasah were covered with parquet and electricity wires were fished through the walls have caused criticisms and reactions.

Hayrünnisa Gül, the wife of President Abdullah Gül, made a statement then, saying, “We receive guests from abroad. For example the Dutch queen came and we took her to Kayseri. But I could not take her to the Gevher Nesibe, I feel embarrassed because of parquets on the floor. But the guest should see the natural fabric of this place. This time I saw that Kayseri became conscious and they started restoring the madrasah. They removed the parquets.”

Because of such criticisms, the Kayseri Metropolitan Municipality restored the Gevher Nesibe Madrasah to its original once again. Now, the madrasah is set to open in February as a museum. Guests will have the feeling of walking on water in the museum thanks to a technology, according to officials.

Some parts of the museum will focus on the Seljuk civilization and other parts have been organized as a medical museum, which highlights the healing features of the madrasah.

The Seljuk civilization part will display elements on the Seljuk city, architecture, art, science, dress and also have sections providing information about the Seljuks in Anatolia.

The other part of the museum will have sections where visitors will be provided information about diseases, treatment methods and tools, scholars, medicines, treatment with music, treatment with color and etc.

Latest technology

Besides the Seljuk ethnographic artifacts that will be displayed in the museum, there will also be areas including interactive and technological visuals. In this way, visitors will get information by trying, applying, listening and using the technological tools.

The Seljuk Museum also has holographic 3D visuals and augmented reality applications, which are rare in the world museums. Thanks to this equipment, visitors will feel as if they walking on water or dressing like the Seljuk sultans.

The museum is considered as the cutting edge of digital museum management.
January/08/2014

mardi 10 décembre 2013

A film workshop in Anatolia invites cinema enthusaists

KAYSERİ - Anadolu Agency

For film enthusiasts, a mansion in Kayseri serves as a film workshop. The goal is to show that Anatolia can have a say in the film sector

‘We invite everyone who is interested in cinema,’ says Veysel Akşahin.
‘We invite everyone who is interested in cinema,’ says Veysel Akşahin.
The filmmakers of the future are being raised in the Yücel Çakmaklı Film Workshop, which has been opened in the central Anatolian city of Kayseri with the collaboration of the municipality and the city’s university. 

For the film workshop, a centuries-old mansion on the historical Ali Saip Paşa Street has been restored by the Talas Municipality. Talas Mayor Rıfat Yıldırım said the district had been the home to Armenians, Greeks and Turks in the past and they were carrying out restorations to reveal the values in such an Anatolian district.


read more:http://www.hurriyetdailynews.com/a-film-workshop-in-anatolia-invites-cinema-enthusaists.aspx?pageID=238&nID=59284&NewsCatID=381

dimanche 1 décembre 2013

le sanctuaire rupestre de Kayseri deviendra une galerie d'art

Kayseri - Agence Anadolu

Agé de 1700 ans le sanctuaire sculpté de Talas, quartier de Kayseri va se transformer en un musée et galerie d'art et accueillir les classiques et les arts traditionnels

Le sanctuaire de roche sculpté à Kayseri a un style unique de l'architecture dans la région, selon des responsables.  Le lieu se transforme en un musée et galerie d'art pour afficher les oeuvres classiques.  Photos de l'AA
Le sanctuaire de roche sculpté à Kayseri a un style unique de l'architecture dans la région, selon des responsables. Le lieu se transforme en un musée et galerie d'art pour afficher les oeuvres classiques. Photos de l'AA
Tol Mabet (sanctuaire) dans la province d'Anatolie centrale du quartier Talas de Kayseri, qui est célèbre pour ses demeures historiques et la richesse souterraine, deviendra un musée et une galerie d'art, où les œuvres classiques seront affichées. Le sanctuaire est une roche un sculpté et remonte à 1700 années. Talsa maire Rifat Yıldırım a déclaré que le lieu de roche sculpté, qui est situé sur Ali Saip Paşa Street, a un style unique de l'architecture de la région. Yıldırım a déclaré qu'ils estime que le sanctuaire remonte à la troisième et quatrième siècle avant JC et il a subi une restauration de nombreuses fois pour renforcer la structure. . Il a dit qu'ils avaient travaillé minutieusement pour restaurer le sanctuaire et l'exposer au tourisme intégré pour la sécurité "Très probablement cet endroit était une ville souterraine construite pour la sécurité", a déclaré Yildirim, et de poursuivre: «Dispositions dans les structures nous montrent qu'il a été une église dans l'histoire. Il s'agit d'une structure très résistante. Nous voyons dans ce sanctuaire que les humains peuvent faire de roches sculpture. Il a été construit à une opération mathématique magnifique. En raison de travaux de longue date, nous avons préparé un projet de restauration. C'était un endroit abandonné avant la restauration. Nous avons gagné un prix de l'Union des Villes Historiques. La restauration a pris près de quatre ans. Il s'agit d'une magnifique structure entièrement construite avec l'exécution de la main. . C'est pourquoi la restauration était très détaillé " Yıldırım a déclaré que l'utilisation de ces structures ne doit pas aller à l'encontre du but de sa structuration, et de poursuivre: «Il s'agit d'un sanctuaire et a besoin de respect. Il ne devrait pas être considérée comme une entreprise commerciale. Considérant qu'il est, nous avons décidé que cet endroit doit être à la maison pour la culture et des événements artistiques. Nous allons faire une galerie d'art pour accueillir la calligraphie, l'ornementation et persillé œuvres. Spectacles artistiques seront organisées ici. Nous estimons également qu'il ya des structures cachées sous ce sanctuaire. Nous ne les avons pas encore atteint, mais je pense que nous le ferons. Nous avons rétabli les structures voisines du sanctuaire. Il y avait un coût de près de 1 million de livres turques. " Yıldırım a déclaré que Talas a également de nombreuses structures historiques, tout comme Tol Mabed depuis les Grecs, les Arméniens et les Turcs avaient vécu dans le quartier ensemble à travers les siècles et a laissé un riche patrimoine. "Nous prévoyons également de apporter Talas au tourisme parce que chaque année de nombreux touristes d'Athènes viennent à Talas avec des voyagistes car les Grecs ont immigré à la Grèce d'ici à la suite de l'échange de population. Ils visitent la terre de leurs ancêtres. Nous allons faire usage de cette possibilité plus ", at-il dit.

vendredi 29 novembre 2013

The Kültepe excavations have ended, unearthing a large monument. The head of the excavation says the water channels also amazed academics

Excavations in Kültepe end with new findings


This year’s excavations in Kütahya’s ancient site of Kültepe show that 4,000-year-old history can be traced back to an earlier time. ‘The first aim of the excavations is to discover ancient Bronze Age history,’ says the head of the Kültepe excavations Professor Fikri Kulakoğlı (below). AA photo
This year’s excavations in Kütahya’s ancient site of Kültepe show that 4,000-year-old history can be traced back to an earlier time. ‘The first aim of the excavations is to discover ancient Bronze Age history,’ says the head of the Kültepe excavations Professor Fikri Kulakoğlı (below). AA photo
Kayseri’s Kültepe excavations of its ancient tumulus site have ended with its 66th excavation, originally starting in 1948.

This year’s excavations at Kayseri’s ancient site Kültepe, the center where the written history of Anatolia began, have unearthed a large monument. The ancient monument will now be carefully examined, said the head of the Kültepe excavations Professor Fikri Kulakoğlu.

The monument’s 75x60-meter-part has been unearthed, said Kulakoğlu. “This monumental structure is the largest building that has been found in the Anatolian and Middle Eastern areas.”

READ MORE:

http://www.hurriyetdailynews.com/excavations-in-kultepe-end-with-new-findings.aspx?pageID=238&nID=58676&NewsCatID=375

lundi 25 novembre 2013

Monumental structure shown to be largest one in Middle East

KAYSERİ - Anadolu Agency

This year the Kültepe archaeological excavations have unearthed a large monument. The monument is believed to have been a government building, says the head of the excavations

The monumental structure is the largest building that has been found in Anatolia or the Middle East, according to the head of the Kültepe excavations, Fikri Kulakoğlu. AA photo
The monumental structure is the largest building that has been found in Anatolia or the Middle East, according to the head of the Kültepe excavations, Fikri Kulakoğlu. AA photo
This year’s excavations at Kayseri’s ancient site of Kültepe, a center where the written history of Anatolia began, have unearthed a large monument. The ancient monument will now be carefully examined, said the head of the Kültepe excavations Fikri Kulakoğlu.

He said the excavations had been conducted in an area dating back to 4,500 years ago and currently they were working on the monument.

The monument’s 75x60-meter-part has been unearthed, said Kulakoğlu. “This monumental structure is the largest building that has been found in the Anatolian and middle Eastern areas.”

read more on :http://www.hurriyetdailynews.com/monumental-structure-shown-to-be-largest-one-in-middle-east.aspx?pageID=238&nID=57678&NewsCatID=375

jeudi 6 juin 2013

Türkçe Olimpiyatları'nın Kayseri ayağına vatandaş büyük ilgi gösterdi.

50 bin kişi izledi
04 Haziran 2013 Salı 06:28

50 bin kişi izledi
Bu yıl 'Evrensel Barışa Doğru' sloganıyla düzenlenen 11. Uluslararası Dil ve Kültür Festivali'nin Kayseri ayağı Kadir Has Stadı'nda gerçekleştirildi.
Günler önceden yapılan hazırlıklar dün akşam meyvelerini verdi. 40 ülkeden gelen 200'ün üzerinde yabancı öğrenci Türkçe şarkı ve türkü seslendirdi.
Tribünleri dolduran yaklaşık 50 bin davetli de şarkı ve türkülere eşlik etti.
Enerji ve Tabii Kaynaklar Bakanı Taner Yıldız, en önemli yatırımın eğitime yapılan yatırım olduğunu söyledi. Bu organizasyonu gerçekleştiren ve emeği geçen herkesi kutladığını belirten Yıldız, "Biraz önce izledik, dünyanın dört bir tarafından gelen gençlerimiz, Türkiye'nin doğusundan batısına kuzeyinden güneyine varıncaya kadar birçok yöremizin seslerini buraya taşıdılar" dedi.
Organizayonun Denizli ayağında ise stat doldu taştı.
15 bin kişilik stadın içine 14 bin sandalye daha getirildi.
Statta bütün koltuklarla birlikte merdivenler ve bütün boşluklar dolduruldu.
40 binden fazla kişinin izlediği tahmin edilen etkinlikte yer bulmayan binlerce kişi İncilipınar ve Adliye parkı gibi muhtelif yerlere kurulan dev ekranlarda şöleni izleme imkânı buldu.

jeudi 2 mai 2013

TURQUIE: Un minibus tombe dans un barrage


AU MOINS SIX MORTS ET 23 BLESSÉS – 
Au moins six personnes sont mortes et 23 ont été blessées hier dans la chute de leur minibus dans un barrage de la province de Kayseri, en Anatolie centrale, rapporte l’agence de presse Anatolie. Le véhicule transportait 34 passagers, dont cinq sont toujours portés disparus.
D’après le préfet de la province, Şerif Yılmaz, les occupants du minibus étaient des enseignants et leurs familles profitant du 1er mai, jour férié, pour se rendre aux chutes d’eau de Kapuzbaşı. D’après les premiers éléments de l’enquête révélés par le préfet, le conducteur aurait perdu le contrôle de son minibus, précipitant sa chute dans le barrage Çamlıca 3, situés dans le district de Yahyalı.
Anne Andlauer (http://www.lepetitjournal.com/istanbul) jeudi 2mai 2013

samedi 9 février 2013

ce soir les trésors d'anatolie sur France



ÉCHAPPÉES BELLES – 

Ce samedi 9 février à 20h35, heure française, la chaine France 5 diffuse un nouvel épisode de l’émission Échappées belles consacré aux “trésors de l’Anatolie”.
Sophie Jollivard, la présentatrice, vous emmène skier sur le mont Erciyes, déambuler dans le bazar de Kayseri et y déguster des mantı pour ensuite se promener en raquettes dans la vallée d’Ihlara. A Konya, elle visite le monument le plus emblématique de la ville, le musée de Mevlâna, qui abrite le tombeau du poète persan Djalal ad-Din Rumi. Elle y découvre la philosophie des derviches tourneurs.
Un documentaire (1h40) à revoir le dimanche 17 février à 10h25 ou sur internet, sur le site francetvpluzz… mais pas pour les internautes turcs !
A défaut d'une adresse IP française, regardez-le en streaming sur votre ordinateur. Voici comment faire.
Istanbul (http://www.lepetitjournal.com/istanbulvendredi 8 février 2013

jeudi 17 janvier 2013

ÖZGÜR ÂŞIK – L'avocat franco-turc au double barreau


De Pékin à Londres, entre Paris et Istanbul, le juriste globe-trotter a trouvé son idéal de vie. Avocat en droit international des affaires, Özgür Âşık a un statut bien particulier : il est l’un des rares avocats à pouvoir plaider en France et en Turquie.
Tablette numérique au bout des doigts, en costume sobre, Özgür Âşık discute au téléphone de son prochain voyage à Miami. Avocat international, il va partout où ses clients font des affaires. Originaire de la ville de Kayseri en Cappadoce, Özgür Âşık est parachuté à Strasbourg à 13 ans, suite à une mutation de son père. L'adolescent qui ne parle pas français prend alors du retard dans sa scolarité. Celui qui a toujours été "l'aîné de la classe, le grand frère" endosse le rôle de représentant : de délégué de classe au collège jusqu’à sa fonction d’élu étudiant à la faculté de droit de Strasbourg. “Cela m'a aidé avec les filles, mais surtout à comprendre que j'aimais avoir le rôle de porte-voix.” Une vocation est née. Comme il le résume simplement : “être avocat, c'est représenter”.
Des PME aux sociétés du CAC 40
Sa maîtrise de droit en poche, le jeune avocat s'expatrie à Istanbul, dans son pays d'origine. “C'était risqué, avoue-t-il, je ne connaissais plus ce pays en pleine mutation. Je ne savais même plus parler correctement le turc.” Après avoir passé huit ans dans un cabinet d'avocats français à Istanbul, il monte sa propre structure en 2006, composée d'une dizaine d'avocats au profil international. Une qualité nécessaire pour être collaborateur de son cabinet, dont l’activité s’est élargie depuis à une trentaine de pays. Le cabinet conseille surtout les francophones, PME ou sociétés du CAC 40, sur le droit des affaires en Turquie. Il met en relation les sociétés, recherche des opportunités commerciales et industrielles pour ses clients qu’il conseille pour des montages juridiques complexes. L'autre volet de son activité : plaider lors des contentieux entre ces entreprises.
"Depuis les années 2000, la Turquie est devenue une locomotive sur le plan économique. De nombreuses entreprises européennes se sont installées ici et depuis 2005, ce sont les sociétés turques qui commencent à partir à l'étranger", se réjouit l'avocat d'affaires. Si Özgür Âşık (photo MA) se préoccupe avant tout des entreprises, il compte également des personnes physiques parmi ses clients, comme des entraîneurs et joueurs de foot ou encore des personnalités médiatiques.
Une vie au milieu du monde des affaires, tout en voyageant. Ce goût pour l'étranger, il l’a hérité de ses parents : "Ils voyageaient beaucoup et m'ont appris à aimer le nomadisme", explique l'avocat basé à Istanbul, carrefour des hommes d’affaires des économies montantes selon lui. "J'exerce en Turquie et je voyage beaucoup, avoue-t-il. Mais malgré tout, je me considère comme un expatrié français. Je suis né ici, j'ai la double nationalité, mais mes attaches sont en France."
"En Turquie, on devient avocat trop facilement"
Être inscrit à la fois au barreau de Paris et d'Istanbul fait de lui une exception parmi les avocats qui exercent en Turquie. Un avantage, selon Özgür Âşık. Car s'il n'hésite pas à qualifier les avocats français de "snobs", il loue tout de même leur organisation. Il fustige le manque de rigueur des avocats turcs, en règle générale. "Leur façon de faire est à l'opposé de la méthode française, très cartésienne", justifie Özgür Âşık. Des défauts fondés avant tout sur la formation : “Il suffit de quatre années de fac de droit et d’une année de stage plus ou moins bidon", assure-t-il, se disant "plus fier d'être avocat français que d'être avocat turc".
Malgré tout, son double titre d'avocat français et turc ne lui suffit pas. Celui qui affiche des idées bien tranchées sur la façon d'exercer le droit a voulu se placer de l'autre côté de la barre, celui du juge. Özgür Âşık a été nommé, en 2010, président pour la Turquie de la Cour européenne d'arbitrage, un organe qui fait de la justice privée contractuelle pour les litiges entre grandes sociétés. Une façon, selon lui, de remédier à la lenteur de la justice turque et au manque de spécialisation des juges, en proposant une "justice à côté de la justice".
Dans le domaine des affaires, les années n'ont pas la même valeur selon l'avocat : "Il faut parfois compter cinq ans pour avoir un procès. En cinq ans, une entreprise peut faire faillite". Ce service n'est cependant pas accessible à tous : il faut compter environ 100.000 euros pour s'offrir un procès d'arbitrage.
La vie privée de l'avocat est elle aussi internationale : sa femme et son fils sont à Istanbul, ses parents en Alsace et ses amis éparpillés dans le monde. Son club de cigares réunit des nomades amateurs de fumée bleue et de vins français. Il fréquente des clubs de jazz et joue de la batterie quand il trouve l’occasion, quelque part dans le monde. Le juriste en herbe du lycée alsacien a réussi son pari. Se faire une place parmi les gens de robe, et être un porte-voix du droit "à la française" à l'international.
Marlène Alibert (www.lepetitjournal.com/istanbul) jeudi 17 janvier 2013

jeudi 18 octobre 2012

Mesut YERLIKAYA, très grand virtuose du baglama va faire partager sa passion et sa technique :
si vous voulez prendre des cours dans la région de KAYSERI, contactez le sur Facebook:


  • bağlama dersine başladım ders almak isteyen arkadaşları bekliyorum

vendredi 8 juin 2012

en turc: KAYSERİ’DE DEPREM OLSA NE OLURDU?


KAYSERİ’DE DEPREM OLSA NE OLURDU? (foto galeri)
KAYSERİ’DE DEPREM OLSA NE OLURDU? (foto galeri)
KAYSERİ’DE GERÇEĞİ ARATMAYAN DEPREM TATBİKATI
Kayseri Afet ve Acil Müdürlüğü ile Kayseri Ulusal Medikal Kurtarma ekibinin birlikte gerçekleştirdiği deprem tatbikatı gerçeğini aratmadı.
Deprem tatbikatında enkazda canlı arayan ekipler, “Sesimi duyan var mı?” diye bağırdı. Ekipler ardından beton kırma makinesiyle betonları kırarak ve makasla demirleri keserek canlı aradı. Ekipler, uzun uğraşlar sonrasında enkaz altında yatan Kayseri Ulusal Medikal Kurtarma Ekibi’nden Meltem Arslankurt’a ulaştı. Arslankurt’un enkazdan çıkarılmasıyla tatbikat sona erdi.
Tatbikat sonrası açıklama yapan İl Sağlık Müdürlüğü Acil Sağlık Hizmetleri Kayseri Şubesi Müdürü Hakkı Adaş, “Ulusal Medikal kurtarma ekibi 1999 Marmara Depremi’nden sonra Sağlık Bakanlığı tarafından kurulmuş, gönüllülük esasına dayanan bir birim. Bu birimde çalışan arkadaşlarımız acil müdahale, acil tıbbi yardımı, olay yeriyle ilgili eğitimlerini tamamlayıp tamamen gönüllülük faaliyeti göstermektedir” diye konuştu.
İl Afet ve Acil Müdürlüğüyle birlikte tatbikatı gerçekleştirdiklerini belirten Adaş, “Afetin ne zaman, nerede karşımıza çıkacağı belli olmuyor. İl Afet ve Acil Müdürlüğüyle birlikte birbirimizi tanımak ve hazırlıklı olmak adına enkaz başında, enkaz güvenliği, yaralı-canlı arama ve enkaz güvenli bir şekilde terk etme konularını içeren bir eğitim tatbikatı yaptık” ifadelerini kullandı.
Ulusal Medikal Kurtarma Ekibi Üyesi Meltem Arslankurt ise, “Afet ve Acil ekipleriyle birlikte bir eğitim tatbikatı gerçekleştirdik. Ben de burada yaralı rolü üstlendim. Burada enkaza nasıl yaklaşılır, sağlıklı bir şekilde yaralı nasıl çıkarılır, bunları öğrenmek ve yeni katılımcıların tecrübelerini artırmak adına böyle bir tatbikat gerçekleştirdik” şeklinde konuştu.
Ulusal Medikal Kurtarma Ekibi Sorumlusu Nazif Gümüşsoy da, “Bugün arkadaşlarla birlikte bir tatbikat yaptık. Birlik ve beraberlik içinde nasıl çalışabiliriz, nasıl daha güzel şeyler yapabiliriz, bunu görmek istedik. Ekip olarak Kayseri’de 61 kişiyiz. Biz olası afetlere 24 saat hazırlıklıyız. Şu anda hiçbir sıkıntımız yok” dedi. (İHA)

jeudi 10 mai 2012

Bel article sur Mimar SINAN seulement disponible en turc


  • MİMAR SİNANDAN TAM 400 YIL SONRASINA YAZILMIŞ MEKTUP

    Bir Mimar Sinan eseri olan... Şehzadebaşı Cami´nin 1990´li yıllarda devam eden restorasyonunu yapan firma yetkililerinden bir inşaat mühendisi, caminin restorasyonu sırasında yaşadıklarını anlatıyor.
    “Cami bahçesini çevreleyen havale duvarında bulunan kapıların üzerindeki kemerleri oluşturan taşlarda yer yer çürümeler vardı. Restorasyon programında bu kemerlerin yenilenmesi de yer alıyordu. Biz inşaat fakültesinde teorik olarak kemerlerin nasıl inşaat edildiğini öğrenmiştik fakat taş kemer inşaası ile ilgili pratiğimiz yoktu. Kemerleri nasıl restore edeceğimiz konusunda ustalarla toplantı yaptık. Sonuç olarak kemeri alttan yalayan bir tahta kalıp çakacaktık. Daha sonra kemeri yavaş yavaş söküp yapım teknikleri ile ilgili notlar alacaktık ve yeniden yaparken bu notlardan faydalanacaktık. Kalıbı yaptık. Sökmeye kemerin kilit taşından başladık. Taşı yerinden çıkardığımızda hayretle iki taşın birleşme noktasında olan silindirik bir boşluğa yerleştirilmiş bir cam şişeye rastladık.

    ŞİŞEDEN ÇIKAN MEKTUP
    Şişenin içinde dürülmüş beyaz bir kâğıt vardı. Şişeyi açıp kâğıda baktık. Osmanlıca bir şeyler yazıyordu. Hemen bir uzman bulup okuttuk. Bu bir mektup idi ve Mimar Sinan tarafından yazılmıştı. Şunları söylüyordu:
    "Bu kemeri oluşturan taşların ömrü yaklaşık 400 senedir. Bu müddet zarfında bu taşlar çürümüş olacağından siz bu kemeri yenilemek isteyeceksiniz. Büyük bir ihtimalle yapı teknikleri de değişeceğinden bu kemeri nasıl yeniden inşaa edeceğinizi bilemeyeceksiniz. İşte bu mektubu ben size, bu kemeri nasıl inşa edeceğinizi anlatmak için yazıyorum."
    Koca Sinan mektubunda böyle başladıktan sonra o kemeri inşa ettikleri taşları Anadolu´nun neresinden getirttiklerini söyleyerek izahlarına devam ediyor ve ayrıntılı bir biçimde kemerin inşasını anlatıyordu.

    Bu mektup bir inşanın, yaptığı işin kalıcı olması için gösterebileceği çabanın insanüstü bir örneğidir. Bu mektubun ihtişamı, modern çağın insanlarının bile zorlanacağı taşın ömrünü bilmesi, yapı tekniğinin değişeceğini bilmesi, 400 sene dayanacak kâğıt ve mürekkep kullanması gibi yüksek bilgi seviyesinden gelmektedir. Şüphesiz bu yüksek bilgiler de o koca mimarin erişilmez özelliklerindendir. Ancak erişilmesi gerçekten zor olan bu bilgilerden çok daha muhteşem olan 400 sene sonraya çözüm üreten sorumluluk duygusudur .bunu okuduysan paylaşmalısın herkese göstermelisin geçmişinin nekadar bilgili olduğunu.>>> http://www.facebook.com/pages/Ehl-i-S%C3%BCnnet/178610738828183

mercredi 14 mars 2012

KAYSERİ ADI NEREDEN GELİYOR?????




Kayseri Milattan önce kurulmuş bir şehirdir. Bu şehre ilk defa (Kanisti) adı verilmiştir. Asurlular dönemine rastlayan çağlardaki bu ad daha sonra (Mazaka) olarak değişmiştir. Bu adın da, Kapadokya'lıların atası Mechus, ya da (Mosoch) dahi geldiği ifade edilir. Bir başka görüş de, Mazak''ın Grekçe Mazaka'ya dönüşmesinden geldiği şeklindedir. Bu adın, Frig dilindeki Zeus anlamına gelen Mazcus'tan gelebileceği de öne sürülmektedir. En uygun şekli de bu ifade olmalıdır. Çünkü bulunan eski paralar üzerinde bu ifadelere rastlanmaktadır Kayseri, bir ara (Eusebeia) adını da almıştır. Bu adla l. Kapadokya Krallığının başkenti olduğu da ayrıca kaynaklarda ifade ediliyor. Kayseri'nin bu adı alış tarihi M.S. 17. Yıla rastlar. Kapadokya Kralı Roma Imparatoru'nun onuruna şehre (Kaisareia) adını verıniştir. Şehir bu adla ün bulmuş ve gelişmiştir. Ancak, aynı yıllarda, Anadolu'da aynı adla başka şehirler de bulunduğu için, burasını diğerlerinden ayırmak için, (Erciyes'in kenarındaki (Kaisareia)- (Kapadokya'nın başkenti Kaisareia) - (Anadolu''nun öncü şehri Kaisareia) gibi adlar verilmiştir. Şehrin bugünkü adını alışı 7 Asırda Arap ordularının şehri ele giçirmelerinden sonraya rastlar. O da (Kaisareia) adının (Kayseri) şeklinde okunuşundan ibarettir. Şehir, o tarihten bu yana bu adla anılmaktadır

samedi 3 mars 2012

FESTIVAL DE KAYSERI (4)

dernier volet du festival de KAYSERI 2012.
Nous travaillons déjà sur le prochain ...

mercredi 29 février 2012

FESTIVAL DE FOLKLORE DE KAYSERI (2)

nouvelles photos du festival, le dimanche soit, un échange entre les trois pays au local du ASIK MEYDANI, pur moment de bonheur pour tous/ LES TURCS ET LES ESPAGNOLS APPRENNENT LA BOURREE !!
le lien:

mardi 28 février 2012

FESTIVAL DE FOLKLORE DE KAYSERI (1)

le festival a été un très gros succès malgré les temps plus que maussade, la neige et les autres grosses manifestations prévues à la même période:
quelques images de toute la période y compris celles de la soirée de clôture du dimanche au cours de laquelle nous avons réussi à faire danser la bourrée auvergnate à un ensemble de français, espagnols et turcs !!
trop forts les auvergnats !!

mardi 14 février 2012

FESTIVAL DE FOLKLORE DE KAYSERI

Rappel:
les 18 et 19 février auront lieu les festivités à KAYSERI: au programme concert par le conservatoire supérieur de musique de MALAGA, spectacle de musique et danse folklorique par le célèbre groupe français LA BOURREE DE PARIS, et diverses manifestations musicales organisées par nos amis Turcs sur place (probablement récital de Asik et de Türkü mais ils veulent nous faire la surprise !)
A cette occasion, les servicesde Monsieur Egement BAGIS, Ministre en charge des questions européennes dans le gouvernement Turc, viendront réaliser un film sur cet évènement qui devrait marquer le début d'une longue coopération entre nos pays et plus particulièrement entre nos trois entités culturelles.
J'espère que nous aurons beaucoup de monde et je ne manquerai pas de vous faire un compte-rendu de ces manifestations.
Ask ile !